論文翻譯

如何確保論文翻譯的專業性? 論…

翻譯認證蓋章

翻譯認證蓋章服務條款 尊敬的客戶感謝…

展會口譯

展會口譯服務簡介:上海迪朗翻譯公司是…

視頻翻譯

為什么要翻譯視頻字幕翻譯視頻字幕使您…

雙語主持

迪朗上海翻譯是一家專業的上海雙語主持…

同聲傳譯

迪朗(上海)翻譯公司是嚴格按照ITC…

«
»

Zingword 發布翻譯行業集中交流中心 ZingChat

“WhatsApp。電子郵件。Facebook。Skype?!?nbsp;當您詢問翻譯公司的經理目前如何與自由譯員溝通時,這些只是您可能會得到的幾個答案。

雖然世界其他地方已經將他們的通信轉移到 Slack 或 Teams 等值得信賴的聊天產品中,但翻譯行業一直在使用他們可以得到的任何東西。

ZingChat 改變了這一點,成為翻譯行業首個功能齊全的團隊聊天產品。測試版具有無限的歷史記錄、無限的合作者、已讀回執、文件、圖釘、GIF、線程、頻道、反應和打字通知,所有這些都在一個易于使用、直觀的界面中。 創建您的免費帳戶以探索 Zingword 功能的新增功能。

Zingword首席執行官 Robert Rogge 說:“如果您關注我們的故事,起初您可以使用我們的企業搜索在幾秒鐘內找到完美的翻譯。然后,我們開始驗證每位翻譯人員,以確保我們平臺的質量。現在有了 ZingChat,您可以以現代、有條理的方式集中與翻譯人員的討論?!?/span>

ZingChat 目前對客戶和翻譯人員都是免費產品,它與 Zingword 的其他工具集成。供應商經理、項目經理和招聘人員可以監督項目、保密協議、合同等,同時在同一個工具中加入他們的翻譯團隊。

羅伯特·羅格 (Robert Rogge) 說:“我們所處的世界可能無法將翻譯人員與內容或客戶相匹配,因為我們本來可以做到的?!?/span>

使用 Zingword 的企業搜索,供應商經理可以立即返回他們理想候選人的搜索結果,并通過簡單地將他們添加到側邊欄工具,同時與多個翻譯創建 ZingChat 討論。作為一個單頁應用程序,客戶可以搜索、查看個人資料并將其添加到側邊欄,而不會丟失他們的工作軌跡,并快速找到適合的翻譯人員。

Robert Rogge 說:“最重要的是,我們期待擴展 ZingChat 以改善翻譯行業的溝通,為技術公司、LSP、最終客戶,當然還有翻譯人員創造雙贏?!?/span>


迪朗翻譯如何保證翻譯質量?

迪朗上海翻譯公司是一家正規的上海認證翻譯機構,迪朗翻譯將質量看做是企業的生命,我們通過以下幾方面來保證我們自始至終為客戶提供著高質量的翻譯服務: 項目資源不僅包括譯員,還包括從事翻譯校對、頁面布局、質量控制、編輯和語料庫采編和建立的翻譯輔助人員,項目經理是整個翻譯團隊的負責人,負責項目小組的組建、協調和管控。我們的所有翻譯都擁有全國翻譯專業資格(水平)證書,同時都具備五年以上的翻譯經驗。全國翻譯專業資格(水平)考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發行事業局(China Foreign Languages Publishing Administration)負責實施與管理的一項職業資格考試,已經納入國家職業資格證書制度,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。翻譯專業資格(水平)考試開設多個語種,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等語種,各語種分設四個級別??荚嚨燃墑澐峙c專業能力如下:

1 資深翻譯:
長期從事翻譯工作,具有廣博科學文化知識和國內領先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業的發展和人才培養作出重大貢獻。
2 一級口譯、筆譯翻譯:
具有較為豐富的科學文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。
3 二級口譯、筆譯翻譯:
具有一定的科學文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作。
4 三級口譯、筆譯翻譯:
具有基本的科學文化知識和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作。
人事部翻譯專業資格證書三級 人事部翻譯專業資格證書二級

 

 

翻譯語種

中文字幕第1区